(P
B Shelly)
Translated by Thangnuntluong Ralsun
Sunday, 12th August, 1990
Lower Minister Hill, Kohima
Chibai vochuom, rauthla ngainobei;
Sîrvate hrim in’nawh.
Pielrâl
a’nthawk; an’nawleh a kâwl a’nthawk bêkin
Insuo hlak; i lungrila sipliem chu,
Zaihla
tam tak le inzir si lova thiem tak siin.
Insâng
tiel tielin;
Hnuoi a’nthawk boruokah
Meikhu
ang elin i vuongkai a;
I thla dumpâwl le chun,
Inno
nghiela
Zântieng tũrni tla riei rieiin a el
var,
Sûm
êng inno phût hai chunga khin
Vuongin i tlân vêl a;
Rauthla
a’ntlânsiekna inṭan cho ang elin.
Tûrni
tlâk tâwm kâwlkawdawnga sûm senduk* khawm
A bo hlak; i lêngna phawta.
Pielrâl
si-âr angin
Sûn vara khawm;
Sîngmita
hmu thei ni naw lakhawm ka hriet si hlim taka râwl mawi insuo chu.
Zîng
ârasi var tak;
Thalzum anga ngei,
Zîngkhuo
a hung vara
A ropuina a hung bo pha
Hmu
thei ta si loa a um zing kan hriet angin.
Leihnuoi
le boruok po po
I râwl mawi tak chun a suksip a,
Zân
boruok inthieng taka
Sûm vâr hlawm khat chovin
Sawrthlapui
varna hmanga vân po po a el var angin.
Kan
hriet naw che; ieng thilsiem hrim am i n’a ?
Ieng thil le’m hrilkhîng kan ti che a
?
Sûmrisâng
a’nthawk a suok ngai nawh
Ruomal, vâr sieu el hmu ding;
I
lêngna phawta rimawi khuongruo anga sûr hlak hi.
Hlaphuoktu
taptawm tak;
Suongtuona inthûk tak leh
Mariekte-a
khuonu chawimawi a;
Leilung, beiseina le lunginsietnaa
danglam hiel khawpa
Zaihla’n
in-awia; ṭitna hrim hre lo angin.
Tleitîr
hmêlṭha angûr lanu-in,
Lal insâwng a’nthawk
A
lungdi leia a beidawngna
Mariekte-a zaihla’n a in sip rum rum a
A’n
awia; a phur rik a zâng huoi angin.
Daidawhai tlâkna phairuomah;
Rângka ienga tle sieu chawkchawnâlin*
Tu
dang hrim ngai lo a;
A zie mawi tak hringmihai tâwnah thup
a;
Pârte
le hlobet hai vul chieina hmun chovah a’nzâmvêltir angin.
Sâp
pâr mawi tak;
A hnain a hliekhu;
Thli
lumhaiin an mût ṭil a,
A rim hrât takin
Virthli
lênghai a sukchau hiel angin.
Nipui
huna hlobet tle sar hai
Chunga rimawi tinrêng hai;
Ruotuiin
a keitho pârtehai,
Thil iengkim; a mawi, fel le
Thar
hai hi i zaihla thiemna chun a khûm vawng hlak.
Mi
hril rawh; nang rauthla am sîrvate;
I dâwn lungrûk khuoi anga thlum chu.
Ka
hriet ngai nawh
Hmangaina ’mani
zu inpâkna;
Chuong
lâwma ditum; tui anga lien, hlimna tâwpkhâwk;
suilungrûka mi’n dâwntirtu chu.
Mo
lâwmna hla
An’nawleh hnena hlado
Hai
chu i ta an nih, sienkhawm
Takbo chapona cho maw lo nih !
Kan
ngaithiem nawh; kan tâwna thil hlu i thup tlat chu.
Ieng
thilhai am an n’a
Hlimna hla châng i dawng bîkna chu ?
Khâwlai
lo am, ieng tuifâwn le tlâng am
Ieng ang vân dumpâwl le phaizâwl am ?
Ieng
thil am an n’a; hmangaina le natna hrim i hrietnawna chu ?
Chau
le nguina hai chu tiem lovin
Nau ang nuina cho i ta a nih.
Lunghnûrna
hlimthla rêngin
A hnai ngainaw che.
Hmangaina
i’n suo a; hmangaina chu nau ang ṭapna ti hrim hre lovin.
I
ṭhung le i in innghil lai amani;
I thini chen khawmin
Sui
dikin dâwn thûk lem ngei i tih;
Keini; thina nauhaiin tawn-manga kan
hmu nêkin.
An’nawleh,
i hla mawi hai chu ieng ang lâwma ropuiin am an luong suok a ?
Hun
la tlung ding le liem ta hai kan dâwnin;
Teplo hai leiin ṭap zai kan rêl a,
Ha
hîpa kan innuina khawm chun
Mitthli a pai a.
Châwnbân
vâwra nau ang kan nui hla hai chu luoithli nûla kan
ṭap hlahai an nih.
Hmusitnahai,
Theidanahai, chapona le ṭitnahai kan
hriet si,
Sienkhawm
luoithli hrim nûl lo dinga
Hrin lo ni inla
chu;
Ka
hriet nawh; nangma anga hlimzai kan vâwr theinawna ding chu.
Râwlmawi
chi tinrêng hai,
Khawvêl sum le pai;
Lekhabua
inziek po po nêkin
I zaihla thiemna chu a mawi lem
Hlaphuoktu
tâwnah, nang piellei hmusittu!
Mi
hril ve rawh, a chenve bêk;
Dâwn lungrûka i hlimna ngei chu.
Chuong
lâwma rimawi invêtpui khawp hiel chu
Luong suok a tih; ka hmûrhaia
inthawkin;
Chuong
chun, khawvêlin ngaithlâng a tih; vawisûna na ka sit ang hin.
*Hmarṭawnga a
tlukpui um lo an nih.
No comments:
Post a Comment